人気ブログランキング | 話題のタグを見る

日本人のイメージ

外国に行って、世界中の人々をイメージしたようなイラストを見た時に、

「あっ、これは日本人だ!」

と感じたことはありませんか?


私は最近、そういうイラストに遭遇しました。

それはとある工事現場・・・。

いつも行く、デパート「Stary Browar」のすぐそばにホテルが建つようなのですが、そこの工事現場を囲っている、広告を兼ねた囲みに観光客のようなイラストが描かれていました。

順に見て行って、これは・・・!と思いました。







日本人のイメージ_e0039206_1625737.jpg





近づいて見てみると・・・






日本人のイメージ_e0039206_1632973.jpg








カメラで写真を撮っているところや、帽子のかぶり方、かばんのさげ方など、日本人を描いたものだと思いませんか?


「日本人観光客のイメージ」というのが外国で固定されてしまっているのは嫌だな~と思いながら、この広告の写真を撮る私の姿は、まさにこのイラストと同じだったかもしれません・・・(日差しが強くて暑かったので帽子もかぶっていたし・・・)(^^;)



日本人のイメージ_e0039206_2445270.gif ← 人気ブログランキングに参加しています。クリックして頂けると嬉しいです。
Commented by 典子 at 2006-06-02 18:19 x
確かに、カメラに帽子ってイメージですよね。観光客を見ると本当にそうゆう格好をしてます。
ローマ法王の訪問無事終了しましたか?うちではおばあちゃんがテレビに釘付け。Poloniaをずっと見てました。こっちでも、サテライトで見れるようになってます。
Commented by andrzej11 at 2006-06-03 00:51
その日本人の絵でしたら、問題ないですね。三角帽子をかぶっているわけでもないし、異様な着物も着ていません。服装や帽子を阿弥陀にかぶるところや、カバンの持ち方など実によく観察されてますね。

 実は今日、ロシアで出版された、トラベル用日本語の小さな本を見せてもらったところなんです。その本、日本語解説本なのに、表紙は香港か上海らしい写真が載っており、裏表紙は、なんと天安門広場と北朝鮮らしい踊る女性の写真でした!
ページを開けると、日本人の様々な動作のイラストがずらっと並んでいるのですが、そのイラストの日本人がどう見ても、唐か何かの古い時代の壁画から写したような中国人みたいな男女なんです。なんだか唖然としてしまいました・・・・。どこの日本人?
「今もロシア人の日本への認識はこんなもんです」と、その本をロシアで買ってきた知人が嘆いていました。
それを見てきたところでしたので、そのポーランド人の描く日本人は、正確だと感心、感動しました。
Commented by hibaco at 2006-06-03 01:23 x
こういう、いかにも!な日本人観光客の姿も9・11以来見かけなくなりましたね~NYでは。懐かしいくらいです(^^;)
HP拝見しました。私も現地の言葉は現地の生活の中で覚える派なので、独学ではポ語がなかなか進歩しないのが悩みですね~いつも耳になじんできた頃に帰国してしまうので(涙)
私ポズナンには行った事ないんです。マルボルク城やバルト海にもいつか行ってみたいですね~!夏でも相当海の水は冷たいと夫は言いますが(^^)
Commented by poziomka at 2006-06-03 23:50
典子さん、
私もポーランドで観光客を見かけると、日本人観光客はすぐに見分けがつきますね。私もよくカメラを持って散歩に出かけるので、まるで観光客のようです(笑)

ローマ法王はどこへ行っても大歓迎されていたので、きっと満足されて帰国されたことと思います。典子さんのお宅には「TV Polonia」があるんですね。私が見ていたTVPと同じテレビ局のものなので、きっと同じ映像を私も見ていたと思います^^
Commented by poziomka at 2006-06-03 23:56
フデさん、
ロシアの日本語解説本のお話、驚きました!それはひどいですね。
ポーランドではやはり日本人気が高いので、わりと正確にイメージしている人が多いのかもしれません。

それでも、何年か前に子供向けの雑誌で日本特集があって、見てみたら、中国王朝時代の宮中の一室のような部屋と女性の絵が描かれていて、「日本の部屋はこのようになっている」とか書かれていてびっくりしたことがあります。
同じ雑誌の中で、「(日本人の)XXさんは東京へ行こうとして間違えて京都へ行ってしまった」とか書かれていて、「そんな、ばかな」と思わず思ってしまいました。これは子供向けの言葉遊びだったようで、「東京(Tokio)」と「京都(Kioto)」のスペルが似ているので、ということだったのでしょうが、日本人にとってそんな話があるはずはありませんよね~(^^;)
Commented by poziomka at 2006-06-04 00:00
hibacoさん、
NYの日本人観光客とヨーロッパの日本人観光客は服装が違うのでしょうか(笑)
HPの方も見てくださったそうで、ありがとうございます。いつまでもトップページが冬のままですが(^^;)

マルボルク城は私もまだ行ったことがありません。
バルト海は8月の暑い日に行ったことがありますが、本当に水は冷たかったです。ポーランド人は皆泳いでいましたが、私はただ足をつけてみただけでした。
ポズナンは1~2日あれば大体めぼしいところは観光できると思うので、機会があったら是非いらしてくださいね。
by poziomka | 2006-06-02 16:06 | 日常 | Comments(6)