ブログトップ

poziomkaとポーランドの人々

モデルを目指す(?)チラ

最近撮ったチラの写真です。

e0039206_110249.jpg



なんだかすっかりモデルのようにポーズを取ることを覚えてしまったようです(^^)



e0039206_2445270.gif ← 人気ブログランキングに参加してみました。クリックして頂けると嬉しいです。
[PR]
Commented by andrzej11 at 2006-04-15 08:30
 まるで俳優のプロマイド写真みたい!微笑を浮かべていますね。
あまりの男前にほれちゃいました!
ところで、チラはポーランドの名前ですか?
私のIDネームのandrzejは実は一代目に飼った犬の名前です。
家の近所に捨てられて徘徊していたのを保護し、飼いはじめたところ、せっかく慣れてきた二ヵ月後、交通事故で亡くなってしまいました。
もう辛くて何ヶ月かは立ち直れないほどでした。二代目のタロという犬もはねられて骨折しましたが16年生きました。
今いる三代目のジロと花は事故に遭わせないように、注意しています。
最初の愛犬アンジェイについてはいつかブログで紹介したいと思っています。
Commented by poziomka at 2006-04-15 18:34
フデさーん!

せっかくチラのことをお褒め頂いたところ、悪いのですが、チラは女の子です(><)
(スペルはChillaで、「女性名詞」ですし^^;)
というわけで、ほめ言葉は「美人(?)」が正しいかも?!

チラというのは義母がつけた名前だそうで、スペルを見るとポーランドの名前というわけでもなさそうですが、由来は分かりません。語呂がかわいかったから、といったところでしょうか。

アンジェイというのはフデさんの飼っていた犬の名前だったのですね。
実はヤツェクにはアンジェイという幼馴染の親友がいるので、フデさんのIDネームが気になっていました。是非今度そのワンちゃんのお話を聞かせてくださいね。
Commented by andrzej15 at 2006-04-15 20:51
友美さん、ごめんなさい!チラちゃんは女の子でしたよね!
ラッシー(あなたの世代では知らないかも)に似た犬を見るとみんな男の子に見えてしまって・・・。
ところで、Chillaだったら、ポーランド語だとヒラになりませんか?
それとちょっとお伺いしたいのですけど、日本語の「チ」はポーランド語だとどう表記すればいいのでしょうか?CZでは違うような気がします。
ちかこ、とかちえみ、苗字なら越智さんとか、ch表記すると強いハ行になってしまいますよね?

アンジェイのことは今も思い出すと悲しくなります。
またいずれ写真付きでお話したいと思います。
Commented by poziomka at 2006-04-17 17:54
フデさん、
改めてヤツェクと一緒にこの写真を見たら、確かに「男前」な感じかも、なんて笑ってしまいました^^

明らかに外国語だと思うと「チラ」と読めるようです。まあ、スペルすることもないのですが。
日本語の「チ」は「cz」あるいは「ci」で代用されますね。「ci」の方が音は近いかもしれません。
でも名前は大抵ローマ字を使うので、「ちえこ」でも「Cieko」ではなく、「Chieko」と書くような気がします。
by poziomka | 2006-04-15 01:11 | 日常 | Comments(4)